Технический перевод: определение, цели и в чем важность
В мире имеется множество технических терминов. Руководства пользователя, технические руководства и тому подобные документы - это тот материал, на который никто особо не обращает внимания или не хочет. Будучи несколько менее привлекательными, чем обычные литературные произведения (романы и поэзия), технические статьи составляют большую часть переводимой продукции во всем мире из-за их ценности в отрасли. Для предприятий, работающих с иностранными компаниями, точный и эффективный технический перевод необходим для обеспечения того, чтобы пользователи импортируемых или экспортируемых товаров и услуг понимали их. В результате технический перевод стал важнейшим элементом эффективной международной стратегии для бизнеса.
Определение и цели
Технический перевод - это процесс переноса смысла технического текста с одного языка на другой. Для этого требуются научные или технические знания, умение пользоваться технической терминологией и жаргоном как на исходном, так и на целевом языке, а также способность точно транспонировать понятия.
Техническая терминология часто специфична для отрасли, такой как разработка программного обеспечения или медицина, и может содержать особенности, такие как аббревиатуры, которые не найти в повседневном языке. Таким образом, любой неправильный перевод - даже одного слова - может изменить весь смысл. Последствия могут быть довольно серьезными: от поставки продукта с неточной предупредительной этикеткой до невозможности предотвратить кражу идеи продукта в случае перевода патента.
Технический перевод в той или иной степени требуется в каждом бизнесе, чтобы предоставлять важную информацию за пределами языковых границ. Предприятия, поставляющие инструменты производителям, также должны переводить руководства пользователя и инструкции по технике безопасности. Международные суды и региональные блоки, предъявляют особенно высокие требования к техническому переводу, а, например, группы экспертов, проводящие медицинские исследования, должны переводить свои результаты на множество языков.
В чем важность?
Технический перевод является ключом к международному успеху продукта или услуги. Сегодня все больше и больше компаний выходят на глобальный уровень, стремясь увеличить размер своего рынка или улучшить качество обслуживания клиентов, предлагая локализованные языковые версии своих продуктов. От соблюдения местных и международных стандартов до необходимости точной технической коммуникации с пользователями - компании должны убедиться, что все их продукты, особенно те, которые содержат сложную информацию, правильно переведены.
В случае глобального продукта: без технического перевода инструкции в других странах не смогут понять, как им пользоваться. Влияние на чистую прибыль компании в результате упущенных продаж и разочарованных клиентов будет значительным.
Технический перевод помогает компаниям:
- Улучшить качество обслуживания клиентов, точно сообщая сложную информацию (базы знаний, листы спецификаций продуктов, руководства пользователя).
- Соблюдать местные и международные стандарты для продуктов и услуг (этикетки продуктов, инструкции по технике безопасности).
- Защитить интеллектуальную собственность на зарубежных рынках (патентные переводы).
- Увеличить охват и продажи, предлагая версии продуктов на местных языках.
Заключение
Без сомнения, технический перевод является необходимостью для международного бизнеса, и любая такая организация рано или поздно предпочтет выбрать качественное переводческое решение. В бюро переводов работают специалисты по техническому переводу хорошего уровня, которые являются экспертами в предметной области и способны точно переводить сложные документы. Стоит связаться с такими исполнителями, если организация нуждается в переводе технической документации.
Источник - Catback.ru
www.catback.ru - 22.05.2023 13:10
НОВОСТИ ЭКОНОМИКИ
Стоимость жилья в России выросла из-за дешевых кредитов
Россия: потребители увеличили активность в «Черную пятницу», производители все еще в унынии
Россия: потребление выросло в октябре
Ускорение инфляции в Узбекистане не мешает экономическому росту
Экономический рост в Канаде в июле остановился
Рост ВВП России во 2 полугодии 2019 года набирает обороты
ЦБ РФ колеблется из-за необходимости наращивать резервы до 500 млрд долларов
Экономика Канады растет умеренно при стабильной инфляции